Яд для живых - Страница 19


К оглавлению

19

– Ваш сын – очень смелый юноша, – вымолвил граф. – Благодаря ему, мы успешно добрались до оазиса. Можно сказать, что он спас нас от верной смерти. Из Олана получится хороший воин.

– Но как? Как вам удалось победить мутантов? – спросил мужчина, вытирая лицо рукой. – Неужели они все мертвы?

– Все, папа, все, – с улыбкой вставил подросток. – Если бы ты мог видеть этот бой! Они сражались, как дьяволы. Даже мутанты, по сравнению с ними, лишь жалкое подобие воинов!

Над площадью раздался торжествующий вопль. Огромная толпа обступила разведчиков. Каждый хотел посмотреть, прикоснуться к своим спасителям. Никому из клонов даже в голову не могло прийти, что человек способен победить властелина пустыни в открытом бою. Вскоре вперед протиснулся седовласый худощавый старец.

– Спасибо вам, путники, от всего Клона, – громко произнес он. – Я старейшина поселка, Джер Лаун. Клянусь, что мы никогда не забудем ваш героический поступок. Берите любой дом, любое имущество, любую свободную девушку или женщину. Вы имеете на это право. Оставайтесь. Другого столь благодатного места нет вокруг на сотни километров. В нашем роду не так много сильных мужчин, и к сожалению, даже они слабы в воинском мастерстве. А жизнь становится слишком опасна. Клон нуждается в надежных защитниках.

– Спасибо, – кивнул Кайнц. – Мы бы рады принять ваше предложение, но у нас есть незаконченное дело. Нам нужно найти один… одну вещь примерно в ста пятидесяти километрах от оазиса. Когда задача будет выполнена, возможно, мы вспомним о вашем предложении. А сейчас у нас есть ряд небольших просьб…

– О, – всплеснул руками старейшина, – все, что пожелаете.

– У нас весьма скромные запросы, – улыбнулся Аято. – Хороший ужин, запас продовольствия и воды, и полчаса отдыха.

– И, пожалуйста, позаботьтесь о нашем товарище, – вставил Ридле – Он погиб в этом бою, а похоронить его по-человечески у нас нет ни времени, ни сил.

– Да, и заберите его латы – вам они еще пригодятся, – добавил граф.

Лаун обернулся, взглянул на нескольких мужчин и женщин, и они тотчас бросились выполнять приказание. Даже слова были лишними. Постепенно толпа редела.

Вскоре возле наемников осталось не более десятка человек. Клоны занялись повседневными делами. Из-за нападения властелинов пустыни многие хозяйственные работы оказались невыполненными.

Часть населения поселка ушла хоронить погибших родственников. Костер, где мутанты жарили человека, был уже давно потушен и разбросан. Он навевал слишком горестные мысли.

Зато возле разведчиков появилось сразу три новых источника огня. Симпатичные молодые девушки готовили на них весьма ароматную пищу и время от времени подмигивали воинам. По их чересчур оголенным бедрам, веселому смеху и заигрыванию, земляне без труда догадались, что старейшина не оставил мысли удержать спасителей в поселке. И он, конечно, нащупал слабую струну солдат, – но сзади шел отряд Коуна, и времени на удовольствия не оставалось. Обо всем этом Джер Лаун, конечно, не знал.

Ужин протекал довольно спокойно, когда к старейшине подбежал взволнованный мужчина. Он что-то шепнул старцу на ухо, и лицо того сразу изменилось. Подойдя к разведчикам вплотную, клон тихо сказал:

– Плохие новости.

Смех и разговоры землян сразу оборвались.

– Что случилось? – встревоженно спросил Тино.

– Мои люди зарывали мутантов в пустыне. Это надо делать подальше от оазиса, иначе рядом заведутся песчаные черви. И…

Старик замолчал.

– Что?… – не выдержала Олис.

– Трупов было только семь, – ответил Лаун.

– То есть как? – удивился Освальд, поднимаясь на ноги. – Мы уложили сначала троих, а потом еще пятерых. Всего восемь.

– Вот именно об этом я и говорю, – произнес старейшина. – Один из мутантов не был убит. Оглушенный или раненый, он притворился мертвым, и как только вы ушли, бежал в пустыню.

– Далеко он не уйдет, – выкрикнул Ридле, обнажив меч. – Мы его догоним.

– Нет, – покачал головой клон. – Это бесполезно. Во-первых, уже темно, и вряд ли вы найдете его следы. А во-вторых, властелины пустыни двигаются очень быстро. Человеку за ними не угнаться. Песок, дюны, барханы – это родной дом мутантов. Он обманет вас без труда.

– Сядь, – проговорил Кайнц Освальду. – Ааун прав. Ночью идти на поиски совершенно бессмысленно. Да и зачем? У нас другая задача. Еще десять минут отдыха, и двинемся дальше. Клон – великолепное место, но время поджимает.

Никто возражать не стал. До космодрома еще было около ста пятидесяти километров, а отряд Коуна наверняка приблизился. Впрочем, в связи с побегом мутанта, эта опасность уже не представлялась столь серьезной. Другое дело – властелины пустыни. От них разведчикам не уйти.

Как и сказал граф, ровно через десять минут группа начала собираться в поход. Фляги уже были заполнены чистой колодезной водой, а у местных жителей в избытке оказалось вяленого мяса и фруктов. Полегчавшие за долгий путь рюкзаки вновь потяжелели. Взвалив все это на спину, наемники поняли, что темп движения снова упадет. Первым не выдержал Виола. Обернувшись к Генриху, он вымолвил:

– Я подчинюсь любому приказу, но это перебор. В начале экспедиции такой груз был уместен, но сейчас… Часть продовольствия надо оставить. Нам осталось идти всего около четырех суток…

– До четвертого космодрома, – вставил Храбров. – Но если и он окажется разрушен… Я понимаю, что ко второму группе не успеть, но попытаться все же стоит. Сидеть и ждать смерти – не в моих правилах.

– Что ты предлагаешь? – спросил Кайнц.

19