Яд для живых - Страница 2


К оглавлению

2

– Бог мой! – вырвалось у Кайнца. – Откуда взялись эти помощники? Глядишь, чего доброго, и всех бандитов перестреляют.

– Может, это наши… – предположила Олис, но тут же осеклась.

– Хватит гадать, – прервал спор Аято. – У нас появилось время на отрыв, и надо его использовать. Люди Коуна не скоро придут в себя после такой атаки. Зрелище, прямо скажем, впечатляющее.

Не дожидаясь, чем закончится бой на космодроме, группа устремилась по гребню на юго-запад. Примерно через три километра граф приказал спуститься вниз. И, как оказалось, делать это было тяжелее, чем подниматься. Рюкзаки давили на спину, ноги бежали сами собой, а потому приходилось отчаянно тормозить, чтобы не полететь кувырком через голову. Но вот наконец и ровная поверхность. Правда, на ней уже почти ничего не росло. Земля от засухи рассыпалась в пыль, а вскоре разведчики ступили на первый песчаный бархан. Лунгрен снова оглянулся, но преследователей нигде не было видно. Они отстали довольно далеко. Зато впереди раскинулась безбрежная пустыня. Чуть беловатый песок лежал ровными волнами, время от времени пересыпаясь под действием ветра. Ни травинки, ни куста, ни деревца. Всюду, куда бы ни бросал взгляд, – лишь высокие песчаные барханы.

– Ну, с богом, – вымолвил Кайнц, делая первый шаг.

Следом за ним, растянувшись в цепочку, двинулись остальные. Как и предполагал Генрих, это было настоящее мучение. Ноги вязли в песке, то и дело что-то осыпалось, рушилось. А какая стояла жара! Уже через час люди обливались потом, словно попали под душ. Одежда прилипала к ногам, рукам, мешала идти. О доспехах даже нечего и говорить. Группа специально сделала остановку, чтобы снять латы, ножны, кольчуги. Все это переместилось в рюкзаки, делая их просто неподъемными. О том, что впереди еще более двухсот пятидесяти километров подобного кошмара, никто думать не хотел.

* * *

Коун спешил, очень спешил. Следы, сломанные ветки говорили о том, что разведчики опережают их на какой-то час. А это значит, надо прибавить совсем немного. Еще один рывок, и группа будет в пределах видимости. Однако, как всегда бывает в таких случаях, преследователям не хватило дня. Сириус склонился к горизонту, и вскоре наступила ночь.

Советник знал, что космодром рядом, в нескольких километрах, но Алонс отказывался идти. Ориентироваться в темноте тасконец не мог, а нарваться на каких-нибудь дикарей или мутантов не хотелось. Проклиная все на свете, Линк отдал команду на ночлег. Зато на следующий день он поднял отряд задолго до рассвета. Люди спотыкались, толкали друг друга, и раньше восхода все равно никто не тронулся с места. Однако уже спустя пять минут после начала движения Хиндс, возглавляющий колонну, перешел на бег. Все остальные просто вынуждены были последовать его примеру. Поле, перелесок, еще поле, опять лес, и вот он, космодром. Взглянув в бинокль, Коун без труда разглядел маленькую группу разведчиков на южной стороне стартовой площадки. До них было около трех километров.

– Вот они! – воскликнул Коун. – Догнать их! Прикончить! Я отдам любые трофеи – доспехи, оружие тому, кто первым вступит в бой с аланцами.

По меркам армии Яроха, это было царское вознаграждение. Три десятка отчаянных головорезов бросились вперед. Расстояние начало быстро сокращаться, и Линк уже не сомневался в успехе. Поле перед космодромом было преодолено буквально на одном дыхании. И вот уже тяжелые сапоги солдат ступают по площадке, с которой когда-то взлетали космические корабли Тасконы. Сто, двести, триста, четыреста метров… И тут передние ряды воинов замерли. Буквально в нескольких шагах от них стояли странные люди. Серебристые комбинезоны, гермошлемы с темным забралом и странные продолговатые предметы в руках. Незнакомцев было пятеро, но вели они себя крайне уверенно, даже нагло. Не обращая внимания на бандитов, эти люди осуществляли какие-то поиски, то и дело склоняясь к земле. Алонс и Линк чуть подотстали, а потому вмешаться в последующие события не успели. Часть бандитов повернулись к чужакам, и Хиндс громко крикнул:

– Кто вы такие и что здесь делаете?

Один из незнакомцев повернул голову к гиганту и с презрением в голосе ответил:

– Это не ваше дело, дикари. Идите своей дорогой и тем самым избежите неприятностей. В противном случае…

Закончить он не успел, так как солдат, стоящий рядом с Хиндсом, выстрелил из арбалета. Стрела ударилась о металлическую пластину комбинезона и упала, не причинив вреда чужаку. Зато тот моментально вскинул лазерный карабин, и тонкий луч поразил голову стрелка. Без крика и стона воин рухнул на землю. Бандиты, конечно, не раз слышали о лазерном оружии, но для них это стало чуть ли не сказкой. И вот они увидели его в действии.

Несколько секунд никто не двигался с места, пытаясь сообразить, что же произошло. Однако затем солдаты бросились в атаку, посчитав, что количеством сомнут врага. Бандиты ошиблись. Незнакомцы открыли просто ураганный огонь из своего оружия и начали отступать. Преследовать их было уже некому. Оказалось, что против лазерного луча бессилен и щит, и доспехи. Воины попадали на траву. Эти люди были им явно не по зубам. Слышались угрозы, проклятья, но реальных шагов уже больше никто не предпринимал. Стрельба закончилась так же неожиданно, как и началась. Чужаки исчезли, словно провалились сквозь землю. Лишь спустя несколько минут бандиты пришли в себя окончательно. Они настороженно оглядывались по сторонам, ожидая нового нападения, но вокруг не было ни души.

– Что это за уроды? – вымолвил Хиндс, отряхивая одежду. – Я таких еще не встречал, хотя Оливию прошел вдоль и поперек.

2